Monday, January 19

donch mess with me*




《麥來亂》
曲:怪獸
詞:阿信

眼淚鹹 哭到眼淚 不鹹 過一天 痛一天 一天親像 一冬
過一冬 你又找阮 開講 你說你 你想我 我的一冬 攏無採工

最怕你
講你猶原思念 擱再給阮希望
最怕你 說你愛我 心擱破洞 我擱山崩

電話我也不接 找我我也不睬
麥來亂 無緣的人 麥擱來亂 去愛別人

真感謝 感謝你的 陪伴 自屏東 到基隆 走過這多 美夢
夢醒了 咱是無緣 的人 拜託你 麥回頭 麥擱問我 目眶怎紅

為怎樣 我奈這白目 我奈這飯桶 啊
明知影 你是這危險 啊擱學不會 閃
放著你 甲我的青春 甲我的生活 攏拆吃入腹

So. I'd been mulling over what, if anything, I should post about the Mayday concert, that super high open-air gig where we sang and screamed and waved and jumped for close to three hours without caring whether our old bones could take it. (The next day, we discovered they couldn't. But the aches were so worth it.) And did I mention the concert was free?

It was too memorable not to mention, yet all I had were random thoughts, with the above song as the soundtrack in my mind (and on repeat mode on my earphones).

1. I'm this close to transferring my allegiance from drummer Guan You to frontman Ashin, mainly because I realise the former is truly dispensable to the band. (He wasn't able to be at the concert because of his father-in-law's funeral, but I hardly missed him.)

2. While Ashin is charismatic and earnest and lanky, I still find him too glib. I have a natural distrust of sweet talkers and prefer those who fumble to express themselves (cf. Guan You and of course Jay the mumble king).

3. I am a disgrace to the entire Hokkien clan with my pathetic grasp of the dialect. Only now that I'm reading the lyrics to 《麥來亂》 closely that I realise it is 無緣的人, not 無的人. Oh, and they didn't sing this during the concert, or the previous one either.

4. I'm suddenly reminded of when I first heard this song, sung not by Ashin, but by one of the only two people who have ever heard me karaoke. It was just the two of us making a fool of ourselves at the KTV, fueled by an entire bucket of cheap Heinekens, on a very late night (or very early morning). Then, pressing random buttons, he stumbled upon an improbable Anita Mui-David Tao duet of 沙滩 that moved us to just listen in silence.

5. Midway through the concert, during the very emo 突然好想你, the merest thought of someone grazed my mind.

6. After the concert, I realised my phone had brrr-ed without me noticing. It was that someone. We haven't spoken in more than a year.

7. I didn't reply, but obviously, it's still on my mind, a fortnight later.
麥來亂 無緣的人 麥擱來亂 去愛別人!

Edited to add more random tangential thoughts:

8. I can be completely bowled over by a tender Hokkien love song. 好不好 will do just fine.

9. 溫柔 is still my fave Mayday song, after all these years.

10. I wish Jay's last album didn't suck so bad, because I want to love it as much as I do Mayday's. But I couldn't even listen to it more than twice.

11. Neon sticks are essential for future concerts. This is a note to self.

* "Donch mess with me" is my lame-ass translation of 麥來亂.

No comments: